Kandidátská práce Vývoj překladatelských metod v české literatuře (1957), habilitační práce Základní otázky teorie překladu (1958) a doktorská práce Problémy srovnávací versifikace (1963) vymezují zcela zřetelně okruh jeho badatelských…
In 1949 Levý graduated in Czech and English at the University of Olomouc, where he subsequently taught English literature, in 1964 moving to Brno University as head of the Department of Czech.
O dějinách literatury toho bylo napsáno již mnoho, ale co překlad? Jeho historie je mnohdy ještě napínavější, neboť odhaluje překladatelské trendy v jednotlivých obdobích, ukazuje trnitou cestu za vhodnou metodou a prozrazuje leccos o…
Rozsáhlá práce JiříLevého vyšla poprvé jako první svazek edice Český překlad Státního nakladatelství krásné literatury, hudby a umění v roce 1957, tehdy ještě s názvem psaným České theorie překladu.
CDF pořádá kurzy filmové a mediální výchovy, nabízí knihovní fond s filmovědeckou literaturou a videotéku, zabývá se výzkumem českého dokumentu. - JiříLevý
Porozhlížíte se po odborné literatuře autora – JiříLevý? Literatura je připravena k okamžité distribuci! Vzdělávejte se rychle a odborně z pohodlí domova.