V malém hesenském městečku Wolfhagen-Istha byl té noci zavražděn okresní prezident Kasselu Walter Lübcke, zatímco jen pár metrů odtud místní obyvatele pohltila veselá nálada každoročního karnevalu.
They have crooked beaks like owls so that they can pick up the eyes of naughty human children. ” — E.T.A. Hoffmann, "The Sandman" (English translation by John Oxenford)