Study our Degree in Translation and gain the skills and values that will make you a complete and qualified translator or interpreter. Get more information!
What can you do with a degree in translation?Translators are increasingly in demand due to globalisation so there are many opportunities for someone with a degree in translation. Graduates from our program at Universidad Europea go on to enjoy careers in a wide variety of sectors. This includes:
What skills must a translator have and why?It goes without saying that the key skills a translator must have are a command of different languages - reading, writing, listening and speaking. In addition, cultural awareness and understanding is vital. Other skills a translator should have, and which you will learn and develop on the degree in translation and intercultural communication, are:
Research: the ability to keep understanding how language works and also become familiar with different themes or sectors they are working in
Technology: translators often use computer assisted translation (CAT) software to help refine their work. Knowledge of such software is important.
Attention to detail: the need to be accurate in translating is huge. One small error could have big consequences in translating
Time management: Translators are often juggling translation projects in many languages from different clients, so time management is an important skill to help them manage their workload.What is the difference between an interpreter and a translator?There are many differences between translation and interpretation. The main focus of translation is on and it requires a high level of accuracy and can take time to produce. Interpretation deals more with the spoken word and is delivered immediately, such as at press conferences or in meetings. Understanding and communication are the priority rather than perfection. Translators and interpreters require slightly different skill sets, but they share a deep cultural and linguistic understanding, expert knowledge of subject matter, and the ability to communicate clearly. On the degree in translation and intercultural communication, you will work on building the skills necessary to work in either field.
Unless otherwise noted, statements refer to Castilian Spanish, the standard dialect used in Spain on radio and television. [1 ] [2 ] [3 ] [4 ] For historical development of the sound system, see History of Spanish.
Co-transcription of this gene and the neighboring upstream gene generates a rare transcript (Kua-UEV), which encodes a fusion protein consisting of sequence sharing identity with each individual gene product. [7 ]
Neexistují podstatná jména rodu středního (neutro). Typickou koncovkou podstatných jmen rodu mužského ve španělštině je -o. Ale i přesto jsou některá podstatná jména ženského rodu také zakončena na písmeno -o (la mano – ruka, la foto – fotka…
Ústav ekonomických věd zabezpečuje výuku obecných a aplikovaných ekonomických předmětů ve studijních programech Hospodářská politika a správa, Finance, Ekonomika a management a Informatika a systémové inženýrství v prezenční a kombinované…
EU EMDM 101082507 Financial Data Analytics and Sustainable Finance; nositel: Univerzita Pardubice; spoluřešitel: doc. Ing. Jan Černohorský, Ph.D.; řešení 2022 - 2023.
Jednalo se o nejmenší válečné lodě na světě vybavené protiponorkovým systémem Asroc. [1 ] Japonsko plavidla tradičně klasifikovalo jako eskortní torpédoborce, čemuž odpovídala trupová čísla s kódem DE (Destroyer Escort).