Marta Bartošková (* 17. srpna 1972) je česká překladatelka a tlumočnice z islandštiny, norštiny a angličtiny a propagátorka současné islandské literatury.

Marta Bartošková — Nakladatelství Argo

Marta Bartošková (* 1972) je česká překladatelka a tlumočnice z islandštiny, norštiny a angličtiny a propagátorka současné islandské literatury.

Marta Bartošková | A2 – neklid na kulturní frontě

Tvorba Larse Saabyeho Christensena (1953), v současné době jednoho z nejznámějších a nejpřekládanějších norských spisovatelů, pronikla i na náš knižní trh: v roce 2004 vyšel česky jeho veleúspěšný román Poloviční bratr (Halvbroren, 2001) a…

Marta Bartošková Archivy - dybbuk

S věčným střídáním běsnících živlů, bouřek, vánic a mrznutí je boj o život roven odolávání ďáblu v pekle a jediným, co zde jakkoli vzdáleně připomíná opak, je starý pastorův překlad Miltonova Ztraceného ráje.

Marta Bartošková | i-divadlo.cz

Informační a publicistický portál o divadle: informace, recenze, hodnocení, ankety, diskuse, blogy, odkazy, přehledy v dynamickém balení.

Marta Bartošková – iLiteratura.cz

Nejrozsáhlejší český časopis o literatuře z celého světa. Kritická reflexe české i zahraniční knižní produkce: o knihách píšeme poučeně a s přehledem.

MAČ2022 - Měsíc autorského čtení

Kromě témat spojených se severskou literaturou ji samozřejmě zajímala i osobní cesta Marty Bartoškové k islandskému jazyku a kultuře. ...

Bartošková, Marta

Přezdívka / číslo průkazu nebo Lítačky / Heslo
Při pokusu o sdílení polohy došlo k chybě
Více informací
odkazuje na služby nejen od Seznam.cz.

© 1996–2025 Seznam.cz, a.s.